Previsualizar a impressão Fechar

Mostrar 63 resultados

Descrição arquivística
Canto, Margarida Leite do. 1842-1915 Texto Português
Opções de pesquisa avançada
Previsualizar a impressão Hierarchy Ver:

63 resultados com objetos digitais Mostrar resultados com objetos digitais

"D. Margarida do Canto, mulher de Ernesto do Canto"

Retrato de estúdio de Margarida Leite do Canto (1842/1915), mulher e sobrinha de Ernesto do Canto (1831/1900).
No verso tem inscrição que dá o título a este documento.
Título formal.
Impresso no verso tem a identificação do autor/produtor: Photographie Maucomble Ulric. Grob, Boulevart Montmartre, Nº 3. Paris
Margarida Leite do Canto era filha de André Dias do Canto e Medeiros (1814/1848) e de Ana Carlota Leite Botelho de Teive (1816/1842).

"Margarida Leite do Canto, esposa de Ernesto do Canto"

Retrato de estúdio de Margarida Leite do Canto aos 45 anos. No verso tem dedicatória escrita pela própria: "Ao seu Ex.mo e Futuro Genro offerece. Data e assina. A oferta foi feita a António Cardoso Machado de Faria e Maya que, em 1887, casa com a filha mais nova de Margarida Leite do Canto (1842/1915) e Ernesto do Canto (1831/1900), Maria Ernestina do Canto de Faria e Maya (1866/1915).
Na página do álbum, abaixo da imagem, Canto da Maya identifica a avó.
Título formal.
Autoria de José Pacheco Toste - Photographia Central - Foto Toste [Rua do Valverde , nº 58].
Na origem, a albumina foi recortada de modo a poder ser colocada no espaço respetivo na página.

"Mulher do Eugénio Pacheco, filho da Tia Emília"

Retrato de estúdio de Maria Hortênsia Ferreira Pacheco de Castro nascida em 1867 em Vila do Porto, ilha de Santa Maria. Foi a segunda mulher de Eugénio Vaz Pacheco do Canto e Castro (1863/1911) que, anteriormente havia sido casado com Margarida Rebelo de Chaves (1864/1890).
Eugénio Pacheco é filho de Emília Carolina do Canto (1819/1900-04-07) e de João Silvério Vaz Pacheco de Castro (1810/1866).
Tem inscrição de Canto da Maya (que dá o título a este documento) na folha do álbum, a lápis, abaixo da imagem. No verso escreve a avó deste, Margarida Leite do Canto (1842/1915), que foi esta albumina oferecida pela sua filha e mãe de Canto da Maya, Maria Ernestina, assina e data.
Título formal.

"Tia Anica com o marido Filomeno Bicudo"

Retrato de estúdio de Ana Leite Dias do Canto Bicudo (1863/1913) e do marido, Filomeno Bicudo (1862/1910). No verso tem inscrição da mãe daquela, Margarida Leite do canto (1842/1915): "Offerecido pelos meus Caros Filhos." Acrescenta a data e assinatura. Na folha do álbum, a lápis, a inscrição é de Canto da Maya que abaixo da fotografia identifica os tios.
Título formal.
Autoria de António José Raposo Photographia Artistica, Rua da Esperança, nº 19, Ponta Delgada.

Adorado Esposo e Caro Tio

Carta dirigida, também, ao tio Eugénio do Canto.
Documento original manuscrito em português. Título atribuído.

Ana e Maria Ernestina

Carta remetida às filhas com notícias da mãe que se encontra doente.
Documento original manuscrito em português. Título atribuído.

Caríssimo Esposo e Bom Tio

Carta dirigida, também, ao tio Eugénio do Canto.
Documento original manuscrito em português. Título atribuído.

Despesas de viagem a Lisboa, França [e outros], Ernesto e Margarida do Canto

Livro de notas com o registo da viagem efetuada por Ernesto e Margarida do Canto a Lisboa, França, Inglaterra, Alemanha, Bélgica e Holanda. Tem registos de gastos com hotel, barbeiro e cabeleireiro, charutos e acessórios vários como malas e escovas de cabelo. Também está anotado a despesa com refeições. Para além das despesas efetuadas, tem quatro páginas onde se registam alguns apontamento e recordações da viagem.
Documento original manuscrito em português. Título formal.
Ernesto do Canto escreveu um texto sobre esta viagem que integra a Série 4 - Apontamentos e textos de Ernesto do Canto com a cota PT/MCM/ECM/B/Q/4/10

Escritura de estipulação de alimentos e contrato

Escritura e contrato de estipulação de alimentos, meios de sustento, tratamento e encargos do casamento para Margarida Leite do Canto, menor à altura da realização deste documento, e Ernesto do Canto.
Documento original manuscrito em português. Título atribuído.

Meu Bom Senhor

No cabeçalho, Margarida Leite do Canto escreve mensagem para o marido. Documento original manuscrito em português. Título atribuído.

Meu Caro

Documento original manuscrito em português. Título atribuído.

Meu caro esposo

Documento original manuscrito em português. Título atribuído.

Meu esposo e filha

Carta também dirigida a uma das filhas, Ana ou Maria Ernestina. Tem envelope. Documento original manuscrito em português. Título atribuído.

Meu querido Sr. Dr.

No final da carta, Margarida Leite do Canto escreve mensagem para o marido. Documento original manuscrito em português. Título atribuído.

Meu querido Tio

Documento original manuscrito em português. Título atribuído.

Meu querido Tio Ernesto

Tem na 3ª página uma outra mensagem dirigida a Ernesto do Canto e assinada “M. T.”.
Documento original manuscrito em português. Título atribuído.

Meu querido Tio do C.

Documento original manuscrito em português. Título atribuído.
Documento em mau estado, rasgado e bastante manchado.

Meu querido Tio do C.

Carta remetida pela sobrinha, Margarida Leite do Canto com notícias da família.
Documento original manuscrito em português.
Título atribuído.

Meu querido Tio do C.

Carta em comuns para os tios, para além de Ernesto, também, Eugénio e Filomeno do Canto.
Documento original manuscrito em português. Título atribuído.

Querido Ernesto

Documento original manuscrito em português. Título atribuído.

Querido Ernesto

Documento original manuscrito em português. Título atribuído.

Querido Ernesto

Documento original manuscrito em português. Título atribuído.

Querido Ernesto

Documento original manuscrito em português. Título atribuído.

Querido Ernesto

Documento original manuscrito em português. Título atribuído.

Querido Ernesto

Documento original manuscrito em português. Título atribuído.

Querido esposo e filhas

Carta também dirigida às filhas, Ana e Maria Ernestina. Documento original manuscrito em português. Título atribuído.