Showing 5299 results

Archival description
Print preview Hierarchy View:

3085 results with digital objects Show results with digital objects

Declarações do Presidente do Governo Regional e do Embaixador dos Países Baixos, Henk Soeters, aos meios de Comunicação Social

Registo fotográfico do presidente do Governo Regional, Vasco Cordeiro, e do Embaixador dos Países Baixos, Henk Soeters, em declarações aos órgãos de comunicação social, após audiência no Palácio de Santana, em Ponta Delgada.

O presidente do Governo Regional e o representante da Comissão Representativa dos Trabalhadores Portugueses na Base das Lajes, em declarações aos órgãos de comunicação social

Registo fotográfico do presidente do Governo Regional, Vasco Cordeiro, e o representante da Comissão Representativa dos Trabalhadores Portugueses na Base das Lajes, em declarações aos órgãos de comunicação social, após audiência no Palácio dos Capitães Generais, em Angra do Heroísmo.

Vista panorâmica do Salão Nobre do Palácio de Santana, onde decorreu a audiência, com os membros do Portuguese American Legislative Caucus e do International Caucus on Global Competitiveness da Commonwealth de Massachusetts

Registo fotográfico do Salão Nobre do Palácio de Santana, em Ponta Delgada, onde decorreu a audiência, do presidente do Governo Regional, Vasco Cordeiro, com os membros do Portuguese American Legislative Caucus e do International Caucus on Global Competitiveness da Commonwealth de Massachusetts, Senadores e Representantes do Estado de Massachusetts, em visita aos Açores.

O presidente do Governo Regional e o representante do Governo Estadual, Marc Pacheco, e em declarações aos órgãos de comunicação social

Registo fotográfico do presidente do Governo Regional, dos Senadores e Representantes Estaduais da Commonwealth de Massachusetts que integram a delegação chefiada por Suzanne Bump, representante do Governo Estadual, e pelos líderes do Portuguese American Legislative Caucus, Marc Pacheco e Tony Cabral, em declarações aos órgãos de comunicação social, após audiência, no Palácio de Santana, em Ponta Delgada.

O presidente do Governo Regional recebeu, em audiência, os Embaixadores de vários países da América Latina

Este processo contém uma coleção de fotografias referentes à audiência que o presidente do Governo Regional, Vasco Cordeiro, concedeu, aos representantes diplomáticos do Panamá, Paraguai, Colômbia, República Dominicana, México, Chile, Argentina, Cuba, Equador e Brasil, que visitaram durante 4 dias os Açores. Esta visita foi promovida pelo Instituto para a Promoção e Desenvolvimento da América Latina.

O presidente do Governo Regional recebeu, em audiência, os presidentes da Câmara Municipal e da Assembleia Municipal de Lagoa

Este processo contém uma coleção de fotografias referentes à audiência que o presidente do Governo Regional, Vasco Cordeiro, concedeu, aos presidentes da Câmara Municipal, João Ponte, e da Assembleia Municipal de Lagoa, Albertina Oliveira, no Palácio de Sant`Ana em Ponta Delgada.

O presidente da Câmara Municipal e a presidente da Assembleia Municipal de Lagoa, em audiência, com o presidente do Governo Regional

Registo fotográfico dos presidentes da Câmara Municipal, João Ponte, e da Assembleia Municipal de Lagoa, Albertina Oliveira, em audiência, com o presidente do Governo Regional, Vasco Cordeiro, no Palácio de Santana, em Ponta Delgada.

Diploma de Sócio Honorário

Certificado emitido pela Sociedade Humanitária de literatura e Agricultura. Documento original impresso com preenchimento manuscrito em português. Título formal.

Diploma de Sócio

Certificado emitido por Academiae Scientiarum Olisiponensis. Documento original impresso em latim. Título atribuído.

Certificado de Prémio

Certificado de Prémio de 2ª Classe por uma Coleção de Papoilas na Exposição Distrital de Ponta Delgada. Papel em mau estado, rasgado pela dobra em sentido vertical. Documento original impresso com preenchimento manuscrito em português. Título formal.

Correspondência recebida

Subsérie [com título atribuído] referente a correspondência recebida. Os correspondentes são, entre outros, familiares como Margarida Leite do Canto, José do Canto, Canto da Maya, Filomeno Bicudo, as irmãs Ana Adelaide, Isabel Maria e Margarida Isabel, e as filhas Ana e Maria Ernestina, entre outros.

Alexandre de Sousa Alvim [e outros]

Recebida da comissão para a realização de um Te Deum relativo à comemoração das vitórias alcançadas em Índia e África. Documento original impresso em português. Título atribuído.

Pedido de colaboração

Carta impressa com assinaturas de membros do Asilo .Documento original impresso em português. Título atribuído.

Pedido de colaboração

Carta impressa com assinaturas de membros do Asilo. Documento original impresso em português. Título atribuído.

Augusta Olímpia do Canto e Medeiros

Cartas recebidas Augusta Olímpia, irmã de Ernesto do Canto, filha do 1º casamento de José Caetano Dias do Canto e Medeiros (1786/1858).
Título atribuído.

Comissão Distrital de Ponta Delgada

Carta de congratulação, ao 1º Presidente da Junta Geral do Distrito Autónomo de Ponta Delgada, pelo sucesso da cirurgia a que Ernesto do Canto foi submetido em Paris em 1896. Documento original manuscrito em português. Título atribuído.

Ernesto do Canto de Faria e da Maya

Cartas remetidas por Canto da Maya ao avô. Em duas Maria Ernestina (1868/1821), mãe do escultor, também escreve a Ernesto do Canto. Uma das cartas é escrita pelos dois netos, Ernesto e Mário. Título atribuído.

Am.o e Sr.

Documento original manuscrito em português. Título atribuído.

Am.o e Sr.

Documento original manuscrito em português. Título atribuído.

Francisco Bettencourt e Inês do Canto Bettencourt

Carta com duas mensagens dirigidas a Ernesto e Eugénio do Canto: a primeira de Francisco Bettencourt (1823/1909), cunhado casado com Inês do Canto Bettencourt (n. 1830), sendo esta a autora da segunda mensagem. Documento original manuscrito em português. Título atribuído.

Francisco do Canto Bettencourt

A última página está rasgada. Documento original manuscrito em português. Título atribuído.
Francisco do Canto Bettencourt é filho de Inês do Canto Bettencourt e de Francisco Bettencourt.

Governo Civil de Ponta Delgada

Pedido para comparecer no Governo Civil para tratar de assuntos relativos à Comissão de Socorros da qual Ernesto do Canto foi membro. Documento original manuscrito em português. Título atribuído.

Guilherme Fisher Berquó Poças Falcão

Carta em que convida Ernesto de Canto para um serão nas salas da Sociedade Promotora do Progresso. Guilherme de Poças Falcão (1855/1942) era casado com uma sobrinha de Ernesto do Canto, Maria Guilhermina Brum do Canto, filha de José do Canto. Documento original manuscrito em português. Título atribuído.

Instituto Portuense de Estudos e Conferências

Documentos impressos com preenchimento manuscrito com comunicações sobre atividades como sessão para eleger sócio, boletins e diploma comemorativo. Documento original impresso com preenchimento manuscrito em português. Título atribuído.

Isabel Maria Dias do Canto e Medeiros

Carta que Isabel do Canto dirige aos irmãos Ernesto e Eugénio, congratulando com o sucesso da cirurgia à qual Ernesto foi submetido. Dá notícias das filhas Annica (Ana do Canto Bicudo), Mariquinhas (Maria Ernestina) e do neto Ernesto. Documento original manuscrito em português. Título atribuído.

João Maria Vaz Pacheco de Castro

Carta recebida do sobrinho onde refere a viagem feita “em tristes condições”, referindo à viagem do tio para ser operado. Agradece as cartas circulares que lhes tem dado esperanças com o resultado da viagem. Documento original manuscrito em português. Título atribuído.
João Maria Vaz Pacheco de Castro era padre, filho de Emília Carolina do Canto (1831/1900) e de João Silvério Vaz Pacheco de Castro (1810/1866).

Documento original manuscrito em português. Título atribuído.

Luís do Canto da Câmara Falcão

O presidente da mesa da Confraria solicita a Ernesto do Canto a cedência de flores para as festas da Semana Santa. Documento original manuscrito em português. Título atribuído.

Meu Bom Senhor

No cabeçalho, Margarida Leite do Canto escreve mensagem para o marido. Documento original manuscrito em português. Título atribuído.

Meu querido Sr. Dr.

No final da carta, Margarida Leite do Canto escreve mensagem para o marido. Documento original manuscrito em português. Título atribuído.

Manuel Tavares de Sousa

Agradece e reconhece a amizade de Ernesto do Canto que o tornou este seu confidente num assunto tão particular, sem nunca referir do que se trata. A última página está rasgada. Documento original manuscrito em português. Título atribuído.

Margarida Isabel do Canto e Medeiros

Carta recebida da irmã em que lhe dá os parabéns pela operação e deseja que esteja muito melhor. Agradece as notícias enviadas também pelo irmão Eugénio entre outros assuntos. Documento original manuscrito em português. Título atribuído.

Querido esposo e filhas

Carta também dirigida às filhas, Ana e Maria Ernestina. Documento original manuscrito em português. Título atribuído.

Meu querido Tio do C.

Carta em comuns para os tios, para além de Ernesto, também, Eugénio e Filomeno do Canto.
Documento original manuscrito em português. Título atribuído.

Querido Pae

Documento original manuscrito em português. Título atribuído.

Querido Pae

Documento original manuscrito em português. Título atribuído.

Maria Guilhermina

Carta da prima que lhe deseja saúde e agradece por não lhe ter falhado com Maria Guilhermina precisou.
Documento original manuscrito em português. Título atribuído.

Vigário da Igreja de São José

Envia a Ernesto do Canto o texto que o Cónego Senna Freitas discursou na festividade do Sagrado Coração de Jesus na Igreja de São José. O exemplar tem um custo de 250 reis que contribuirão para terminar as obras da capela consagrada ao Sagrado Coração de Jesus.
Documento original impresso em português. Título atribuído.

meu amigo

Pelo tipo de letra, o remetente será o mesmo da carta PT/MCM/ECM/B-Q/2-1/58-8. Apresenta dificuldade de leitura. Faz algumas referências bibliográficas.
Documento original manuscrito em português. Título atribuído.

Ernesto

Notícias várias e referências bibliográficas.
Documento original manuscrito em português. Título atribuído.

Ana e Maria Ernestina

Carta remetida às filhas com notícias da mãe que se encontra doente.
Documento original manuscrito em português. Título atribuído.

Pedro Dinis

Refere negócios e o envio da mesada. O papel tem algumas lacunas e as linhas de escrita que sobrepõem entre as duas páginas dificultam um pouco a leitura.
Documento original manuscrito em português. Título atribuído.

Despesas de viagem a Lisboa, França [e outros], Ernesto e Margarida do Canto

Livro de notas com o registo da viagem efetuada por Ernesto e Margarida do Canto a Lisboa, França, Inglaterra, Alemanha, Bélgica e Holanda. Tem registos de gastos com hotel, barbeiro e cabeleireiro, charutos e acessórios vários como malas e escovas de cabelo. Também está anotado a despesa com refeições. Para além das despesas efetuadas, tem quatro páginas onde se registam alguns apontamento e recordações da viagem.
Documento original manuscrito em português. Título formal.
Ernesto do Canto escreveu um texto sobre esta viagem que integra a Série 4 - Apontamentos e textos de Ernesto do Canto com a cota PT/MCM/ECM/B/Q/4/10

Faturas e recibos

Vasto conjunto recibos e faturas relacionados com pagamento de mesadas, explicações e alojamento, calçado, aquisição de material vário e outras despesas. A maior parte dos recibos remonta à época em que Ernesto e Eugénio do Canto estudavam em Coimbra. Título atribuído.

Mesada de janeiro (…)

Mesada de janeiro de Ernesto e Eugénio do Canto e explicações de matemática relativas a dezembro. Documento original manuscrito em português. Título atribuído.

Exercício académico

O texto é sobre química. O caderno é criado na origem por folhas alinhavas. O papel está frágil e danificado. Documento original manuscrito em português. Título atribuído.

Goiaveiras, camélia nº 43

No verso tem um rascunho de carta de Ernesto do Canto com valores de plantas. É um dos documentos que se encontrava na bolsa do caderno PT/MCM/ECM/B/Q/4/2/1.
Documento original manuscrito em português. Título atribuído.

Registos vários: lembretes e contas

Registo de assuntos a lembrar e tarefas a executar, contas (por exemplo com José do Canto) e registo de algumas espécies botânicas.
Documento original manuscrito em português. Título atribuído.

Results 4801 to 4900 of 5299