- PT MCM ECM/B/Q/2/1/58/7
- Item
- 1896-07-26
Part of Ernesto Canto da Maya
Dá notícias braves da família e pergunta pela saúde de Ernesto do Canto e família.
Documento original manuscrito em português. Título atribuído.
1817 results with digital objects Show results with digital objects
Part of Ernesto Canto da Maya
Dá notícias braves da família e pergunta pela saúde de Ernesto do Canto e família.
Documento original manuscrito em português. Título atribuído.
Part of Ernesto Canto da Maya
Rascunho de carta a José Bensaúde sobre a passagem da água da nova fábrica pelo terreno de Ernesto do Canto na Relva. Sugere uma declaração legal de modo a proteger, no futuro, os seus direitos – não aquisição de posse e direito de passagem obrigatória da água.
Documento original manuscrito em português. Título atribuído.
Presidente da Sociedade dos Amigos do (?)
Part of Ernesto Canto da Maya
Acusa a circular que lhe foi enviada e agradece o convite para ajudar a Sociedade . Refere a criação de uma comissão auxiliar.
Documento original manuscrito em português. Título atribuído.
Part of Ernesto Canto da Maya
Agradece a crítica lisonjeira que foi feita ao seu trabalho. Escreve que nunca pensou receber tamanho prémio mesmo que a amizade que tem com Bulhão Pato pudesse este iludir. Mostra-se grato pela forma como o Arquivo dos Açores (Archivo dos Açores) foi classificado como indispensável no estudo da história dos Açores. Refere que até à data o Archivo dos Açores tem sido mais útil aos estrangeiros, observação que nas palavras de Ernesto do Canto, o faz com vergonha. É um rascunho.
Documento original manuscrito em português. Título atribuído.
Part of Ernesto Canto da Maya
Registos de despesas com mesadas, viagem a Madrid, casa dos Prestes, entre outras. O papel apresenta lacunas e manchas. Documento original manuscrito em português. Título atribuído.
Deputados pelos Açores nas Cortes Constituintes 1821
Part of Ernesto Canto da Maya
Documento original manuscrito em português. Título atribuído.
1858 Deputados pelo Distrito de Ponta Delgada
Part of Ernesto Canto da Maya
Documento original manuscrito em português. Título atribuído.
Part of Ernesto Canto da Maya
Texto incompleto. Documento original manuscrito em português. Título formal.
Genealogia de Gaspar Gonçalves Novaes e Isabel Dias
Part of Ernesto Canto da Maya
Árvore genealógica de Gaspar Gonçalves Novaes, morador em Santo André, e de Isabel Dias (m. 1608). No cabeçalho da genealogia consta a informação que, por testamento de 28 de janeiro de 1600, deixou Gaspar Gonçalves Novaes e sua 3ª mulher, Isabel Dias (e por morte desta) aos filhos clérigos e ao filho Bartolomeu. O papel está em mau estado com as margens danificadas, manchado e o cartão em que o documento foi colado, também, muito desgastado. Documento original manuscrito em português. Título atribuído.
Part of Ernesto Canto da Maya
Este documento é um abaixo-assinado dos moradores do lugar das Feteiras e rendeiros da Casa dos Condes de Redondo. Segundo o descrito, os moradores têm-se deparado com muitas dificuldades em rotear e melhorar os terrenos das casas dos Condes referidos entre a Grota de Santa Luzia e a Figueirinha. As distâncias são grandes e os terrenos muitos acidentados que necessitam de grandes melhoramentos. O documento continua com a argumentação da enorme necessidade, de há anos, uma estrada que atravesse os terrenos dos Condes de Redondo e os terrenos de Ernesto do Canto que são contíguos. Esta estrada criaria uma melhor comunicação com as Feteiras e Candelária. Ernesto do Canto, reconhecendo a falta que faz estra estrada, abriu nos seus terrenos uma estrada, cedendo-as gratuitamente, com a esperança de que se lhe desse continuidade. O que os moradores reivindicam é a continuidade e abertura da restante estrada de modo a facilitar as comunicações, o comércio e transporte. É referida a Câmara Municipal ou as Obras Públicas neste processo.
Documento original manuscrito em português. Título atribuído.
(…) relações de livros arrematados no leilão de Artur da Silva
Part of Ernesto Canto da Maya
Documento original manuscrito em português. Título atribuído.
Escritura de estipulação de alimentos e contrato
Part of Ernesto Canto da Maya
Escritura e contrato de estipulação de alimentos, meios de sustento, tratamento e encargos do casamento para Margarida Leite do Canto, menor à altura da realização deste documento, e Ernesto do Canto.
Documento original manuscrito em português. Título atribuído.
Notas anuais de funcionários públicos
Part of Ernesto Canto da Maya
Capa de um documento com as notas anuais de funcionários públicos que foram retiradas dos livros de despesas da Alfândega de Ponta Delgada e do Arquivo dos Açores. Indica três balizas cronológicas e o número de livros correspondente a cada um num total de 112. Apresenta alguns vincos, manchas e lacunas. Documento original manuscrito em português. Título formal.
Part of Ernesto Canto da Maya
Escreve para saber do estado de saúde de Ernesto do Canto e refere um agravamento. Informa, também, que a mulher esteve muito mal devido à “influenza”.
Documento original manuscrito em português.
Título atribuído.
Part of Ernesto Canto da Maya
Part of Ernesto Canto da Maya
Refere a importância da cirurgia de Ernesto do Canto e escreve sobre trabalhos de fotografia.
Documento original manuscrito em português.
Título atribuído.
Part of Ernesto Canto da Maya
Refere que José Bensaúde entregou a Margarida Leite do Canto a cópia da parte de uma “carta em que tão boas notícias são dadas”, referindo à boa evolução do estado de saúde de Ernesto do Canto, entre outros assuntos. Pela saudação se deduz que a carta, para além de Eugénio, é dirigida também ao irmão Ernesto.
Documento original manuscrito em português.
Título atribuído.
Part of Ernesto Canto da Maya
Refere que muitas pessoas lhe têm falado das melhoras de Ernesto do Canto, mas que, infelizmente, a carta não o confirma e que todos lhe perguntam se recebeu notícias. Fala do assunto com as pessoas amigas, mas não com curiosos, a esse nada diz. A carta continua com outros assuntos e informa que o cunhado e irmã continuam em Hamburgo. Pela saudação se deduz que a carta, para além de Eugénio, é dirigida também ao irmão Ernesto.
Documento original manuscrito em português.
Título atribuído.
Part of Ernesto Canto da Maya
Documento original manuscrito em português.
Título atribuído.
Meu querido amigo e Sr. Dr. Eugénio do Canto
Part of Ernesto Canto da Maya
Documento original manuscrito em português.
Título atribuído.
Part of Ernesto Canto da Maya
Documento original manuscrito em português.
Título atribuído.
Part of Ernesto Canto da Maya
O remetente informa que no dia seguinte o Sr. Pinto lhe remeterá o certificado. É uma carta postal.
Documento original manuscrito em português.
Título atribuído.
Carta d’el-rei D. Affonso IV, ao papa Clemente VI […]
Part of Ernesto Canto da Maya
É um pequeno livro impresso sob o título Carta d’el-rei D. Affonso IV, ao papa Clemente VI, de 12 de fevereiro de 1354. A data indicada diz respeito ao fim da impressão na imprensa de Ruy Moraes em Ponta Delgada na Ilha de São Miguel, conforme informação na capa. Tem evidência de posse no cabeçalho onde manuscrito se encontra o nome de Eugénio do Canto.
Documento original impresso em português.
Título formal.
Part of Ernesto Canto da Maya
Documento original manuscrito em português.
Título atribuído.
Part of Ernesto Canto da Maya
Documento original manuscrito em português.
Título atribuído.
Registos de dívida a Claudio Jardiné
Part of Ernesto Canto da Maya
Documento original manuscrito em português. Título atribuído.
Registo de dívida com Claudio Jardiné
Part of Ernesto Canto da Maya
Documento original manuscrito em português. Título atribuído.
Registo de dívida com Claudio Jardiné
Part of Ernesto Canto da Maya
Documento original manuscrito em português. Título atribuído.
Registo de dívida a Guilherme Ivens
Part of Ernesto Canto da Maya
Registo de dívida a Guilherme Ivens
Part of Ernesto Canto da Maya
Registo de dívida a Guilherme Ivens
Part of Ernesto Canto da Maya
Dívida de Pedro Jácome Correia da Atouguia
Part of Ernesto Canto da Maya
Registo discriminado do que deve Pedro Jácome Correia da Atouguia a José Caetano com movimentos de janeiro, outubro e dezembro de 1810; de fevereiro e abril de 1812 e de abril e agosto de 1815. Documento original manuscrito em português. Título atribuído.
Part of Ernesto Canto da Maya
Registo de valores em dívida por fatura e letra. Documento original manuscrito em português. Título atribuído.
Part of Ernesto Canto da Maya
Registo das contas das mesadas de José do Canto. Documento emitido por Caetano Xavier Dinis. Documento original manuscrito em português. Título atribuído.
Conta de despesa com os filhos
Part of Ernesto Canto da Maya
Documento original manuscrito em português. Título atribuído.
Registo de dívida a Eduardo Rodrigues
Part of Ernesto Canto da Maya
No final tem nota do pagamento da dívida.Documento original manuscrito em português. Título atribuído.
Part of Ernesto Canto da Maya
Documento original manuscrito em português. Título atribuído.
Part of Ernesto Canto da Maya
Documento original manuscrito em português. Título atribuído.
Part of Ernesto Canto da Maya
Documento original manuscrito em português. Título atribuído.
Part of Ernesto Canto da Maya
Documento original manuscrito em português. Título atribuído.
Part of Ernesto Canto da Maya
Documento original manuscrito em português. Título atribuído.
Part of Ernesto Canto da Maya
Documento original manuscrito em português. Título atribuído.
Part of Ernesto Canto da Maya
Documento original manuscrito em português. Título atribuído.
Part of Ernesto Canto da Maya
Documento original manuscrito em português. Título atribuído.
Part of Ernesto Canto da Maya
José Caetano entregou a João Carvalho, pelo foro que paga ao Mosteiro de São João Evangelista, quarenta e cinco alqueires de trigo. Documento original manuscrito em português. Título atribuído.
Part of Ernesto Canto da Maya
Recibo de João Filipe da Fonseca pela receção de dois caixotes. Documento original manuscrito em português. Título atribuído.
Part of Ernesto Canto da Maya
Recibo de pagamento passado por Inácio Machado de Faria e Maia por quantia recebida. Documento original manuscrito em português. Título atribuído.
Part of Ernesto Canto da Maya
Recibo de pagamento das mesadas dos filhos Ernesto, Eugénio e Filomeno enviadas para Coimbra. Documento original manuscrito em português. Título atribuído.
Part of Ernesto Canto da Maya
Documento original manuscrito em português. Título atribuído.
Part of Ernesto Canto da Maya
Venda de 11 alqueires de milhoDocumento original manuscrito em português. Título atribuído..
Part of Ernesto Canto da Maya
Documentos referentes à venda de milho. Documento original manuscrito em português. Título atribuído.
Fatura pelo envio de têxteis [e outros]
Part of Ernesto Canto da Maya
Documento original manuscrito em português. Título atribuído.
Part of Ernesto Canto da Maya
Documento original manuscrito em português. Título atribuído.
Fatura de compra de vestuário [e outros]
Part of Ernesto Canto da Maya
Documento original manuscrito em português. Título atribuído.
Fatura de importação de açúcar
Part of Ernesto Canto da Maya
Documento original manuscrito em português. Título atribuído.
Part of Ernesto Canto da Maya
Documento original manuscrito em português. Título atribuído.
Fatura para aquisição de chocolate fino, chá [e outros]
Part of Ernesto Canto da Maya
Documento original manuscrito em português. Título atribuído.
Fatura de aquisição de pimenta em pó [e outros]
Part of Ernesto Canto da Maya
Documento original manuscrito em português. Título atribuído.
Fatura de queijo, azeite doce [e outros]
Part of Ernesto Canto da Maya
Documento original manuscrito em português. Título atribuído.
Part of Ernesto Canto da Maya
[Angra] carta remetida por Paulo Vaz d'Almeida.
Documento original manuscrito em português. Título atribuído.
Part of Ernesto Canto da Maya
Conjunto de rascunhos cujo assunto é a administração dos expostos com elementos referentes aos anos entre 1944 e 1947, com sugestões dadas por uma comissão para, por exemplo, para regulamentação de contas e contas e orçamentos de vários concelhos. Os documentos originais e manuscritos que aparentam ser rascunhos e que estão incompletos.
Part of Ernesto Canto da Maya
Recibo passado a Ernesto do Canto, Augusta Olímpia do Canto e Ana Adelaide do Canto pelo recebimento de quantia monetária que estes entregaram a Maria Libânia.
Documento original manuscrito em português.
Título atribuído.
Minhas queridas Irmãas do C[ora]ção
Part of Ernesto Canto da Maya
Documento original, manuscrito em português, com título atribuído.
Das Furnas a Minhas queridas Irmãas do C[ora]ção
Part of Ernesto Canto da Maya
Documento original, manuscrito em português, com título atribuído.
De Paris a Minhas queridas Irmãas do Coração
Part of Ernesto Canto da Maya
Documento original, manuscrito em português, com título atribuído.
De Paris a Minhas queridas Irmãas do Coração
Part of Ernesto Canto da Maya
Documento original, manuscrito em português, com título atribuído.
De Paris a Minhas queridas Irmãas do Coração
Part of Ernesto Canto da Maya
Documento original, manuscrito em português, com título atribuído.
De Paris a Minhas queridas Irmãas do Coração
Part of Ernesto Canto da Maya
Documento original, manuscrito em português, com título atribuído.
De Paris a Minhas queridas Irmãas do Coração
Part of Ernesto Canto da Maya
Documento original, manuscrito em português, com título atribuído.
De Paris a Minhas queridas Irmãas do Coração
Part of Ernesto Canto da Maya
Documento original, manuscrito em português, com título atribuído.
De Paris a Minhas queridas Irmãas do Coração
Part of Ernesto Canto da Maya
Documento original, manuscrito em português, com título atribuído.
De Paris a Minhas queridas Irmãas do Coração
Part of Ernesto Canto da Maya
Documento original, manuscrito em português, com título atribuído.
Minhas queridas Irmãas do Coração
Part of Ernesto Canto da Maya
Documento original, manuscrito em português, com título atribuído.
Minhas queridas Irmãas do C[ora]ção, Lagoa das Furnas
Part of Ernesto Canto da Maya
Documento original, manuscrito em português, com título atribuído.
Das Furnas a Minhas queridas Irmãas do C[ora]ção
Part of Ernesto Canto da Maya
Documento original, manuscrito em português, com título atribuído.
Minhas queridas Irmãas do C[ora]ção, Lagoa das Furnas
Part of Ernesto Canto da Maya
Documento original, manuscrito em português, com título atribuído.
Minhas queridas Irmãas do C[ora]ção
Part of Ernesto Canto da Maya
Documento original, manuscrito em português, com título atribuído.
Minhas queridas Irmãas do C[ora]ção
Part of Ernesto Canto da Maya
Documento original, manuscrito em português, com título atribuído.
Minhas queridas Irmãas do Coração, Lagoa das Furnas
Part of Ernesto Canto da Maya
Documento original, manuscrito em português, com título atribuído.
Do Porto Formoso a Minhas queridas Irmãas do C[ora]ção
Part of Ernesto Canto da Maya
Documento original, manuscrito em português, com título atribuído.
Minhas queridas Irmãas do Coração, Lagoa das Furnas
Part of Ernesto Canto da Maya
Para além da carta, contém uma declaração de medição das terras de José do Canto. Documentos originais, manuscritos em português, com títulos atribuídos.
Do Porto Formoso a Minhas queridas Irmãas do C[ora]ção
Part of Ernesto Canto da Maya
Contém, para além da carta, um cartão de visita de José do Canto. Documento original, manuscrito em português, com título atribuído.
Minhas queridas Irmãas do C[ora]ção
Part of Ernesto Canto da Maya
Documento original, manuscrito em português, com título atribuído.
Do Porto Formoso a Minhas queridas Irmãas do Coração
Part of Ernesto Canto da Maya
Documento original, manuscrito em português, com título atribuído.
Part of Ernesto Canto da Maya
Documento original, manuscrito em português, com título atribuído.
Part of Ernesto Canto da Maya
Documento original, manuscrito em português, com título atribuído.
Maria Hortênsia F. Pacheco de Castro
Part of Ernesto Canto da Maya
Subsérie [com título atribuído] com apenas uma carta que a Maria Hortênsia F. Pacheco de Castro dirige a D. Isabel [Maria do Canto, n. 1822] e D. Margarida [Isabel do Canto, 1824/1923] em que expressa pesar para morte de D. Ana [Adelaide do Canto, n. 1816]. Documento original, manuscrito em português, com título atribuído.
Part of Ernesto Canto da Maya
Missiva remetida por [?] Raposo a convidar, em nome do Prior das Capelas, André do Canto para o Baile. Original e manuscrito em português. Título atribuído.
Part of Ernesto Canto da Maya
Documento sobre um inquérito industrial que abranja a indústria agrícola, fabril e comercial ainda não feito pelos Administradores Gerais dos Distritos do Reino por circular do Ministério do Reino e que se cumpre apresentar na seguinte sessão ordinária das Cortes Gerais os resultados dos trabalhos. Conforme manda Sua Majestade, a Rainha, através da Secretaria de Estado dos Negócios do Reino, cabe ao Administrador Geral do Distrito de Ponta Delgada a “observância” da referida circular de modo que os administradores dos concelhos seus subordinados lhes remetam esclarecimentos. Deste modo, poderá com prontidão “desempenhar” a real Ordem. André do Canto continua com considerações sobre o resultado que se tem em vista e pela necessidade de algum método e ordem pela uniformização dos trabalhos de todos os distritos, entre outros assuntos. Termina com a informação de que a circular foi enviada ao Administrador do Concelho de Ponta Delgada por ofício nº 286 de 8 de maio de 1840 da Administração Geral, mas que nunca se lhe deu cumprimento, tal como à circular do Ministério do Reino de 19 de abril de 1839.
Documento original manuscrito em português.
Título atribuído.
Part of Ernesto Canto da Maya
Missiva dirigida, pelo Visconde de Oliveira, a André do Canto dando conta que mandou Sua Majestade a Rainha, através da Secretaria de Estado dos Negócios do Reino, remeter-lhe para conhecimento a cópia autenticada e inclusa do Decreto que o exonera do cargo de Governador Civil do Distrito de Ponta Delgada. Esta carta é acompanhada pela referida cópia autenticada de exoneração do cargo. Documentos originais e manuscritos em português com títulos atribuídos.
Part of Ernesto Canto da Maya
Documento original manuscrito em português.
Título atribuído.
Part of Ernesto Canto da Maya
Documento original manuscrito em português.
Título atribuído.
Part of Ernesto Canto da Maya
Documento original manuscrito em português.
Título atribuído.
Part of Ernesto Canto da Maya
Patente de agregação ao Apostolado da Oração e à Associação do Sagrado Coração de Jesus
Part of Ernesto Canto da Maya
Documento original impresso e manuscrito em português.
Título formal.
Agregação das Filhas do Sagrado Coração de Maria de Portugal
Part of Ernesto Canto da Maya
Documento original impresso e manuscrito em português.
Título formal.
Patente de Admissão na Venerável Ordem Terceira de Nossa Senhora do Monte do Carmo
Part of Ernesto Canto da Maya
Documento original impresso e manuscrito em português.
Título formal.
Diploma da Profissão na Venerável Ordem Terceira de Nossa Senhora do Monte do Carmo
Part of Ernesto Canto da Maya
Documento original impresso e manuscrito em português.
Título formal.
Part of Ernesto Canto da Maya
Tem envelope.
Documento original manuscrito em português.
Título atribuído.
Part of Ernesto Canto da Maya
Documento original manuscrito em português.
Título atribuído.