Showing 3803 results

Archival description
With digital objects
Advanced search options
Print preview Hierarchy View:

Campo desportivo das novas instalações da Escola Básica Integrada Gaspar Frutuoso, na Ribeira Grande

Registo fotográfico do Presidente do Governo Regional, Vasco Cordeiro, visitando o campo desportivo, das novas instalações da Escola Básica Integrada Gaspar Frutuoso, aquando da sua inauguraçãona Ribeira Grande. Acompanhá-lo nesta visita, esteve o Secretário Regional da Educação e Cultura, Avelino de Freitas de Meneses, o Presidente da Câmara Municipal da Ribeira Grande, Alexandre Gaudêncio e o Conselho Executivo da escola básica/integrada Gaspar Frutuoso.

Auditório das novas instalações da Escola Básica e Secundária das Lajes do Pico

Registo fotográfico do Presidente do Governo Regional, Vasco Cordeiro, acompanhado pelo Secretário Regional da Educação e Cultura, Avelino de Freitas de Meneses, visitam o auditório das novas instalações da Escola Básica e Secundária das Lajes do Pico, aquando da sua inauguração. Acompanhar nesta visita, esteve a Presidente do Conselho Executivo da Escola Básica e Secundária das Lajes, e o Presidente da Câmara Municipal de Lajes do Pico, Roberto Manuel Medeiros da Silva.

Discurso do presidente do Governo Regional na cerimónia de lançamento da 1.ª Pedra do Lar de Idosos da Santa Casa da Misericórdia dos Altares

Registo fotográfico do Presidente do Governo Regional dos Açores, Vasco Cordeiro, na cerimónia de lançamento da 1.ª Pedra do Lar de Idosos da Santa Casa da Misericórdia dos Altares, localizada na canada da Cooperativa, na Freguesia dos Altares, Concelho de Angra do Heroísmo, ilha Terceira.

O presidente do Governo Regional lança a 1.ª pedra fundamental, da obra de construção do Lar Residência da Associação Cristã da Mocidade

Registo fotográfico do Presidente do Governo Regional dos Açores, Vasco Cordeiro, lança a 1.ª pedra fundamental, da obra de construção do Lar Residência da Associação Cristã da Mocidade, na Freguesia de São Pedro, Concelho de Angra do Heroísmo, Terceira.

Abertura do edifício do Centro de Formação do Belo Jardim por um elemento pertencente ao Corpo Nacional de Escutas da Região dos Açores

Registo fotográfico do Presidente do Governo Regional dos Açores, Vasco Cordeiro, acompanhado pelo Secretário Regional da Educação, Ciência e Cultura, Luiz Manuel Fagundes Duarte, na abertura do edifício do Centro de Formação do Belo Jardim, na Praia da Vitória, por uma criança pertencente ao Corpo Nacional de Escutas (CNE), da Região dos Açores.

O presidente do Governo Regional acompanhado pelo Diretor da escola, visitam as instalações da EPROSEC

Registo fotográfico do Presidente do Governo Regional dos Açores, Vasco Cordeiro, acompanhado pelo Secretário Regional da Educação, Ciência e Cultura, Luiz Manuel Fagundes Duarte e pelo Diretor da escola, José Gonçalo Botelho, visitando as instalações, aquando da cerimónia de inauguração da Escola Profissional da EPROSEC, na freguesia dos Arrifes, em Ponta Delgada.

Visita a toda a área envolvente da Lagoa artificial do Corvo

Registo fotográfico do Presidente do Governo Regional dos Açores, Vasco Cordeiro, acompanhado pelo Presidente da Câmara Municipal do Corvo, Manuel das Pedras Rita, na visita a toda a área envolvente da lagoa artificial do Corvo, cuja a capacidade de armazenamento é de 18,5 milhões de litros.

O Presidente do Governo Regional, Vasco Cordeiro, visita os quartos do Terra Nostra Hotel, aquando da inauguração das obras de remodelação

Registo fotográfico do Presidente do Governo, Vasco Cordeiro, o Secretário Regional do Turismo e Transportes ,Vítor Manuel Ângelo de Fraga, visitaram os quartos do Terra Nostra Hotel, aquando da inauguração das obras de remodelação, Freguesia das Furnas, Concelho da Povoação.

Discurso do presidente do Governo Regional na cerimónia de inauguração das obras de remodelação do Terra Nostra Garden Hotel

Registo fotográfico do discurso do Presidente do Governo Regional, Vasco Cordeiro, estiveram presentes, o Secretário Regional do Turismo e Transportes, Vítor Manuel Ângelo de Fraga e o Vítor Cruz, da Comissão executiva do Grupo Bensaúde, na cerimónia de inauguração das obras de remodelação do Terra Nostra Garden Hotel, freguesia das Furnas, Concelho da Povoação.

O Presidente do Governo Regional na abertura da cerimónia de inauguração da lagoa artificial das Contendas

Registo fotográfico do Presidente do Governo, Vasco Cordeiro, na abertura da cerimónia de inauguração da lagoa artificial das Contendas, reservatório e estação de tratamento de água das Contendas para abastecimento ao Perímetro de Ordenamento Agrário da Zona Central da Ilha de São Miguel. Estiveram presentes na cerimónia de inauguração, a contar da esquerda para a direita, o Presidente da Associação Agrícola de São Miguel, Jorge Rita, o Presidente da Câmara Municipal de Vila Franca do Campo, Ricardo Rodrigues, o Secretário Regional da Agricultura e Ambiente, Luís Nuno Ponte Neto de Viveiros o Ricardo José Moniz da Silva, Presidente do Conselho de Administração da IROA, S.A. – Instituto Regional de Ordenamento Agrário, e o Presidente da Câmara Municipal da Ribeira Grande, Alexandre Gaudêncio.

Discurso do Presidente do Governo Regional, na cerimónia de inauguração da lagoa artificial das Contendas

Registo fotográfico do discurso do Presidente do Governo, Vasco Cordeiro, na cerimónia de inauguração da lagoa artificial das Contendas, reservatório e estação de tratamento de água das Contendas para abastecimento ao Perímetro de Ordenamento Agrário da Zona Central da Ilha de São Miguel. Esteve, igualmente presente o Presidente da Associação Agrícola de São Miguel, Jorge Rita.

O Presidente do Governo, Vasco Cordeiro, visita o interior das instalações do Lar de Idosos da Santa Casa da Misericórdia da Povoação

Registo fotográfico da visita do Presidente do Governo, Vasco Cordeiro, ao interior do Lar de Idosos da Santa Casa da Misericórdia da Povoação, aquando da cerimónia de inauguração das obras de remodelação e ampliação do lar.

O Presidente do Governo Regional, sela a 1.ª pedra fundamental, da obra de construção do Entreposto Frigorífico de Ponta Delgada

Registo fotográfico do Presidente do Governo Regional, Vasco Cordeiro, a selar a 1.ª pedra fundamental, da obra de construção do Entreposto Frigorífico de Ponta Delgada, juntamente com o Secretário Regional da Agricultura e Ambiente, Luís Nuno Ponte Neto de Viveiros, na ilha de São Miguel. Estiveram igualmente presentes, o Presidente da Câmara Municipal de Vila Franca do Campo, Ricardo Rodrigues, o Presidente de Câmara de Ponta Delgada, José Manuel Bolieiro e o José Luís Pimentel Amaral.

O Presidente do Governo Regional, acompanhado pelas crianças, pelo Presidente da Câmara Municipal de Ponta Delgada, e pelo Secretário Regional da Agricultura e Ambiente, passeiam na margem da Lagoa das Sete Cidades

Registo fotográfico do Presidente do Governo, Vasco Cordeiro, acompanhado pelas crianças, Presidente da Câmara Municipal de Ponta Delgada, José Manuel Bolieiro e pelo Secretário Regional da Agricultura e Ambiente,Luís Nuno Ponte Neto de Viveiros, passeiam na margem da Lagoa das Sete Cidades, aquando da cerimónia de inauguração das obras de requalificação das margens da Lagoa das Sete Cidades.

Discurso do Presidente do Governo Regional, na cerimónia de lançamento da 1.ª Pedra da obra de construção do Lar Residencial da Associação Seara de Trigo

Registo fotográfico do discurso do Presidente do Governo Regional, Vasco Cordeiro, na cerimónia de lançamento da 1.ª Pedra da obra de construção do Lar Residencial da Associação Seara de Trigo, nos Valados, Concelho de Ponta Delgada.

Discurso do Presidente do Governo Regional, na cerimónia de inauguração do Centro de Interpretação da Serra de Santa Bárbara

Registo fotográfico do discurso do Presidente do Governo Regional, Vasco Cordeiro, na inauguração do Centro de Interpretação da Serra de Santa Bárbara, na Estrada Regional 2.ª, no Concelho de Angra do Heroísmo, ilha Terceira.

O Presidente do Governo Regional, visita o interior da nova Unidade Logística da LactAçores, aquando da sua inauguração

Registo fotográfico da visita do Presidente do Governo Regional, Vasco Cordeiro, acompanhado pelo Secretário Regional da Agricultura e Ambiente, Luís Nuno Ponte Neto de Viveiros, pelo Presidente da Câmara Municipal de Vila Franca de Xira, Alberto Mesquita e pelo Presidente da LActAçores, Gil Oliveira, à nova Unidade Logística da LactAçores – União de Cooperativas de Lacticínios dos Açores em Vila Franca de Xira, no distrito de Lisboa.

Chegada do Presidente do Governo Regional à cerimónia de inauguração, das obras de requalificação e ampliação da Escola Básica António José d'Ávila

Registo fotográfico da chegada do Presidente do Governo Regional, Vasco Cordeiro, acompanhado pelo Secretário Regional da Educação e Cultura, Avelino de Freitas de Meneses, à cerimónia de inauguração das obras de requalificação e ampliação da Escola Básica António José d'Ávila, na Horta.

O Presidente do Governo Regional, visita as várias áreas do interior da Escola Básica António José d'Ávila, aquando da cerimónia de inauguração

Registo fotográfico da visita do Presidente do Governo Regional, Vasco Cordeiro, às várias áreas do interior da Escola Básica António José d'Ávila, aquando da cerimónia de inauguração das obras de requalificação e ampliação.

O Presidente do Governo Regional lança a primeira pedra fundamental, da obra de remodelação da Creche e Jardim de Infância do Centro Infantil

Registo fotográfico do Presidente do Governo Regional, Vasco Cordeiro, no de lançamento da primeira pedra da empreitada de remodelação da Creche e Jardim de Infância do Centro Infantil, na freguesia da Sé, Angra do Heroísmo. Esteve igualmente, presente a Secretária Regional da Solidariedade Social, Andreia Martins Cardoso da Costa.

O Presidente do Governo Regional presidiu à cerimónia de lançamento da 1.ª Pedra da remodelação da Creche e Jardim de Infância do Centro Infantil

Registo fotográfico do Presidente do Governo Regional, Vasco Cordeiro, a presidir à cerimónia de lançamento da 1.ª Pedra da empreitada de remodelação da Creche e Jardim de Infância do Centro Infantil, na freguesia da Sé, Angra do Heroísmo.

Discurso do Presidente do Governo Regional na cerimónia de lançamento da 1.ª Pedra da remodelação da Creche e Jardim de Infância do Centro Infantil

Registo fotográfico do discurso do Presidente do Governo Regional, Vasco Cordeiro, na cerimónia de lançamento da 1.ª Pedra da empreitada de remodelação da Creche e Jardim de Infância do Centro Infantil, na freguesia da Sé, Angra do Heroísmo.

O Presidente do Governo Regional acompanhado pela Secretária Regional da Solidariedade Social, visitam o espaço exterior da Creche da Casa de Povo da Maia

Registo fotográfico do Presidente do Governo Regional, acompanhado pela Secretária Regional da Solidariedade Social, na visita ao espaço exterior da Creche da Casa de Povo da Maia, aquando da sua inauguração.

O Presidente do Governo Regional visita as áreas interiores da Creche da Casa de Povo da Maia, aquando da sua inauguração

Registo fotográfico da visita do Presidente do Governo Regional, Vasco Cordeiro, e da Secretária Regional da Solidariedade Social, Andreia Martins Cardoso da Costa, às áreas interiores da Creche da Casa do Povo da Maia, aquando da sua inauguração. Situada no loteamento de São Pedro, Alameda do Mar, no Concelho da Ribeira Grande.

O Presidente do Governo Regional visita a sala do dormitório da Creche da Casa do Povo da Maia

Registo fotográfico do discurso do Presidente do Governo Regional, Vasco Cordeiro, visita a sala do dormitório da creche da Casa do Povo da Maia, aquando da sua inaugiuração. Situada no loteamento de São Pedro, Alameda do Mar, no Concelho da Ribeira Grande.

Cerimónia de inauguração, Bênção da Fábrica de Rações Santana, da Cooperativa União Agrícola

Registo fotográfico do Presidente do Governo, Vasco Cordeiro, acompanhado pelo Secretário Regional da Agricultura e Ambiente, Luís Nuno Ponte Neto de Viveiros, e pelo Presidente da Direção da Associação Agrícola de São Miguel e da Cooperativa União Agrícola, CRL, Jorge Alberto Serpa Rita, na cerimónia de inauguração, Bênção da Fábrica de Rações Santana, da Cooperativa União Agrícola, em Santana, Concelho de Ribeira Grande.

Discurso do Presidente do Governo Regional na cerimónia de lançamento da primeira pedra, da Creche da Santa Casa da Misericórdia do Nordeste, na Vila do Nordeste

Registo fotográfico do discurso do Presidente do Governo, Vasco Cordeiro, na cerimónia de lançamento da primeira pedra da Creche da Santa Casa da Misericórdia do Nordeste, na Vila do Nordeste. Esteve igualmente, presente, a Secretária Regional da Solidariedade Social, Andreia Martins Cardoso da Costa e o Provedor da Santa Casa da Misericórdia de Nordeste, Eduardo de Medeiros.

O Presidente do Governo Regional acompanhado pelo Pedro Pauleta, visita o exterior do novo espaço do Complexo Desportivo e Social da Fundação Pauleta

Registo fotográfico do Presidente do Governo Regional, acompanhado pelo Pedro Pauleta, visitam o exterior do novo espaço do Complexo Desportivo e Social da Fundação Pauleta, aquando da sua inauguração. Situado na Estrada Regional da Ribeira Grande, Concelho de Ponta Delgada.

Notícias para divulgação da parte do Gabinete do Secretário Regional do Comércio e Indústria

Notícias para divulgação, do Gabinete do Secretário Regional do Comércio e Indústria, relacionadas com a colaboração prestada pela Universidade dos Açores à referida Secretaria e com a receção da Delegação da F.A.O. (sigla do inglês Food and Agriculture Organization) - Organização das Nações Unidas para a Alimentação e a Agricultura, que se deslocou à Região em trabalho.

Governo Açoriano vendeu unidade leiteira

Notícia relacionada com a venda, por parte do Governo Regional dos Açores, da União de Cooperativas de Lacticínios (UNILEITE), unidade fabril que integrava a central leiteira de S. Miguel. A venda foi efetuada por 90 mil contos, na sequência de um concurso público restrito às cooperativas da área dos lacticínios.

Região Autónoma dos Açores. Subsecretário Regional Adjunto da Presidência. 1976-1977

Novo porto de pesca nos Açores

Notícia relacionada com a abertura do concurso público internacional, por parte do Governo Regional, para a construção do núcleo da zona de pesca do porto da Praia da Vitória. O projeto é cofinanciado pela CEE e enquadra-se nas verbas do plano referente ao porto da Praia da Vitória e no orçamento da Secretaria Regional da Economia.

Região Autónoma dos Açores. Subsecretário Regional Adjunto da Presidência. 1976-1977

Administração de portos açorianos

Notícia em que o Parlamento Açoriano aprovou um projeto-lei do Executivo que cria a Administração de Portos da Região Autónoma dos Açores (APRAA), que substitui as Juntas Autónomas de Angra do Heroísmo, Horta e Ponta Delgada. Visando racionalizar e flexibilizar a gestão dos portos.

Região Autónoma dos Açores. Subsecretário Regional Adjunto da Presidência. 1976-1977

Instituto de Investimento e Privatizações dos Açores promove região

Notícia relacionada com a participação da Região Autónoma dos Açores no "Blitz de S. Diego", representada pelo Instituto de Investimento e Privatizações dos Açores (IIPA), através do seu Diretor-Geral, João Mendonça. O evento tem, fundamentalmente, como objetivo a promoção do investimento, a abertura do diálogo sobre as oportunidades de negócios, a promoção do turismo, da cultura e da gastronomia e incentivar a cooperação económica entre a Califórnia e Portugal. A participação do IIPA, na delegação portuguesa surge por convite do Ministério do Comércio e Turismo.

Região Autónoma dos Açores. Subsecretário Regional Adjunto da Presidência. 1976-1977

Horta: um porto exemplar

Notícia em que aborda o porto da Horta como um dos melhores e mais belos portos de abrigo de toda a Região dos Açores. Desenvolve atividades relacionadas com o comércio, pesca e marinha de recreio. Dispõe, ainda, de terminal de combustíveis e de passageiros, vocacionado para o tráfego interilhas. Além disto, tem capacidade de fornecer água potável, energia elétrica e comunicações.

Região Autónoma dos Açores. Subsecretário Regional Adjunto da Presidência. 1976-1977

Açores recusam agricultura de tipo reforma agrária

Notícia sobre o Congresso Regional da Agricultura que decorreu na Ilha do Pico, na Madalena, em que o Secretário Regional da Agricultura e Pescas, Adolfo Lima, defendeu que não se admite uma agricultura tipo reforma agrária. Advogando a agricultura e a comercialização dos produtos agrícolas como bases da economia da Região Autónoma, em que o modelo agrícola dos Açores identifica-se com a Autonomia Regional. Reforçando a necessidade de conquistar novos mercados, com base na qualidade e tipicismo dos produtos açorianos. Como tal, apostando na isenção de resíduos nocivos e ervas não poluídas, na criação de regiões demarcadas e na marca registada «Açores-Verdes» para os produtos agrícolas.

Região Autónoma dos Açores. Subsecretário Regional Adjunto da Presidência. 1976-1977

Governo açoriano investe na formação profissional

Notícia em que o Governo Açoriano, através do Secretário Regional da Juventude e Recursos Humanos, Manuel Arruda, anunciou um investimento de 60 mil contos em ações de formação profissional, a iniciar em outubro e que envolverão 540 trabalhadores. As ações de formação promovidas pelo Executivo vão centrar-se no Centro de Formação da Ilha de S. Miguel, algumas serão comparticipadas pelo Fundo Social Europeu. Foi anunciado ainda um alargamento do acesso a estas iniciativas a indivíduos sem escolaridade mínima obrigatória.

Região Autónoma dos Açores. Subsecretário Regional Adjunto da Presidência. 1976-1977

Ponta Delgada vai ter mais dois cais acostáveis

Notícia que aborda a construção de dois novos cais no porto de Ponta Delgada, na Ilha de S. Miguel, cuja entrada em funcionamento está prevista para o início de 1991. Estes dois cais vêm juntar-se aos três atualmente existentes e dar resposta a uma necessidade premente deste porto. Um dos novos cais permitirá a este porto receber navios de maior calado. Este porto coloca um vasto leque de serviços e facilidades a quem o procura, tanto por parte de entidades particulares ou oficiais.

Região Autónoma dos Açores. Subsecretário Regional Adjunto da Presidência. 1976-1977

Em Ponta Delgada, estudantes têm novo lar.

Notícia em que o Presidente do Governo Regional dos Açores, Mota Amaral, inaugurou ontem, em Ponta Delgada, um novo lar para estudantes dos ensinos secundário e universitário. O mesmo tem capacidade para 50 estudantes e custou cerca de 50 mil contos. O Secretário Regional da Educação e Cultura, Aurélio da Fonseca, afirmou que a Administração Regional está fortemente apostada na promoção do sucesso escolar.

Região Autónoma dos Açores. Subsecretário Regional Adjunto da Presidência. 1976-1977

Nota dos autos elaborados pela Polícia de Segurança Pública, por infrações verificadas em estabelecimentos comerciais da Região Açores, em janeiro de 1980

Nota para divulgação junto dos OCS, sobre os autos elaborados pela Polícia de Segurança Pública, por infrações verificadas em estabelecimentos comerciais da Região Açores, no mês de janeiro de 1980.

Nota sobre diversas análises no âmbito da atividade da Secretaria Regional do Comércio e Indústria, durante o mês de janeiro de 1980

Nota relacionada com as análises feitas durante o mês de janeiro de 1980, por parte do Laboratório de Geociências e Tecnologia, em Ponta Delgada, no âmbito das atividades da Secretaria Regional do Comércio e Indústria. Compreende análises químicas, bacteriológicas e clínicas.

Nota sobre o movimento de licenciamento das importações e exportações verificadas, na Região, no mês de julho de 1977

Nota para publicação junto dos Órgãos de Comunicação Social, sobre o licenciamento e registo prévio de importações e exportações de mercadorias para a Região Açores, durante o mês de julho de 1977. Inclui o resumo estatístico.

Caro Ernesto

Escreve de Ponta Delgada e informa que enviou carta à mãe de Canto da Maya, entre outros mui variados assuntos, enviando saudades para os sobrinhos Mário e Beatriz. Assina “Tia amiga Annica”. Documento original manuscrito em português com título atribuído. Está escrito no verso de um menu do Hotel Bavière de Paris.

Meu Caro Ernesto

De Ponta Delgada escreve ao sobrinho a agradecer o retrato que não está muito bom, mas que continua a agradecer. Informa que foi ver as Tias Canto e que a mão ainda não está muito boa, continuando fraca e pálida, mas com muitas saudades do filho. Informa, também, que os pais vão no dia 1 de agosto para as Furnas. Escreve sobre outros assuntos. Assina “tua tia e amiga Annica”. Documento original manuscrito em português com título atribuído.

Meu caro fº

Estima que o filho se encontre de boa saúde e questiona-o se recebeu já as ações da Companhia de Panificação. Pede pata tentar saber como se poderão vender as ditas ações porque se poderá dar o caso de ajudar no pagamento de uma dívida. Assina “A. Cardoso”. Documento original manuscrito em português com título atribuído.

Meu querido Ernesto

A remetente refere que muito gostou de ter notícias de Canto da Maya e que gostou de ver os chupadores de pó, mas que ainda não teve tempo para se informar sobre o melhor modelo. Escreve que ele ainda não lhe disse nada relativamente às cortinas e que tem muita pressa nisso. Questiona se o escultor já mandou fazer as fechaduras para a mala, informando que vai mandar couro para Lisboa para Canto da Maya fazer uma mala para si. Escreve que viu na revista que ele a enviou ["Molidier et decoration"], nº5, dezembro de 1946, um artigo de René [Chenence], que não pode calcular os preços, mas que gostaria de saber os valores dele e questionar se o autor se estaria interessado em reproduzir alguns trabalhos, como a Nossa Senhora, por exemplo. Questiona-o sobre quando ele vem a São Miguel e escreve para ele não se incomodar com o presente do Maurício, pois o Sr. Vasconcelos dá sempre uma oferta aos netos. Informa que têm tido boas notícias da [Papis] e que a família do noivo tem sido amabilíssima. Agradece-lhe por este o ter comprado um vestido azul e outro para a [Papis] e informa que relativamente ao aspirador o que mais gostou foi do Cadilac. Questiona como tem passado a Violante na sua vida nova e escreve que a Maria terá muito tempo para se interessar, mas que por agora é bom que seja criança, referindo que as freiras devem-lhe ter feito bem, pois não tinha os mimos da mamã e que agora deve apreciar imenso a sua casa. Documento original manuscrito em português com título atribuído.

Meu querido Irmão

Beatriz do Canto informa que relativamente aos dinheiros de Canto da Maya que as coisas estão resolvidas, informando os problemas que têm existido com as fábricas de manteiga e com terra que iam receber para o terreno dos Prestes, referindo ainda que têm o dinheiro do leite para estas despesas e para as férias. Aborda questões da vida familiar, nomeadamente sobre o filho da Violante, dando alguns conselhos de como eles deveriam proceder. Refere que não devem ir a Paris, pois o Eugénio vai construir uma casa na Lomba da Maia para o Maurício que vai casa com a filha do Sales. Documento original manuscrito em português com título atribuído.

meus queridos Irmãos

Entre outros assuntos fala da troca de moradas que levou a que uma carta anteriormente remetida a Beatriz tivesse chegado mais tarde; falada da criada da Ribeirinha e no trabalho que tem tido com as crianças. Despede-se com saudades e um abraço para os dois – apesar de a missiva não estar datada será dirigida ao irmão Ernesto e 2ª mulher Vera. A ambos no cabeçalho se refere como “Irmãos”. Documento original manuscrito em português com título atribuído.

meu querido Irmão

A remetente escreve que está em Ponta Delgada há 13 dias e que só hoje é que está a ter algum sossego, pois, a casa como esteve fechada estava muito suja, e também porque tiveram mestres na cozinha e no andar de cima. Refere a seca que tem atingido a ilha e como tem sido mau para a agricultura. Informa que a prima Tereza teve um derrame e ficou com o braço paralítico. Questiona se a Violante já está em casa da Matilde e como vai a Maria com as suas cruzes do colégio. Escreve que a Lola pensa em ir a Lisboa mais a família, que a Elisa espera um bebé, e que esta semana partiram em peregrinação muitas raparigas para Roma, passando por Paris, entre elas a Luísa Isabel e a Antonieta. A carta foi escrita em papel com a parte superior rasgada. Tem envelope que se encontra bastante rasgado e com anotações, a lápis, no verso: números e uma morada que não a do destinatário. Documento original manuscrito em português com título atribuído.

meu querido Irmão

Missiva escrita em duas folhas de pequena dimensão. Beatriz do Canto informa que tem mais um neto, Rodrigo, filho de Maurício. Informa das características físicas do bebé, peso e comprimento. Entre outros assuntos, desculpa-se por escrever neste tipo de folha de papel mas, ao contrário do que pensava, não tinha papel. Documento original manuscrito em português com título atribuído.

[?] Bensaude Oulman

Carta dirigida a Canto da Maya por Bensaúde Oulman, no entanto não foi possível aferir o primeiro nome do remetente. Tem envelope. Documento original manuscrito em francês com título atribuído.

Deolinda

A remetente (Deolinda) informa que hoje já lhe escreveu uma carta, e que esta carta agora à noite é um desabafo de alma, referindo que não pode viver sem Canto da Maya e que sente muita a sua falta. Escreve que em Paris, ele irá encontrar muitas mulheres, mas nenhuma tão leal como ela, pedindo para que nunca a esqueça, e que sempre que for a Lisboa que a vá visitar. Refere que está muito deprimida e que pensa em morrer, mencionando que dorme com os retratos de Canto da Maya e que já duvida da sua sanidade mental. Afirma que vai morrer a amar Canto da Maya. Termina com “Aceita mil beijos e mil abraços da tua amante leal sincera que te adora e uma verdadeira amiga Deolinda”. Documento original manuscrito em português com título atribuído.

Meu caro Ernesto

Domingos Rebelo escreve que anseia por notícias de Canto da Maya relativamente a Madrid, "do Prado de tudo o que a encontras interessante". Agradece a ilustração e os postais que lhe enviou, referindo que "a ilustração é magnifica e que os postais vieram matar-me saudades dos belos bocados que aí passei". Questiona qual a opinião do escultor sobre Esopo, Bobo de Coria, as Meninas e da Duqueza Dálba de Goya, mencionando a grandeza das obras. Refere que muito apreciou a lembrança de Canto da Maya que o veio distrair da monotonia em que vive nas Capelas. Escreve que tem trabalhado alguma coisa, mas que ainda não começou a decoração do [Marquez] porque não chegou o material, referindo que este também lhe encomendou um retrato do tio José Jácome de fotografia. Escreve que tem a cabeça a arder com projetos de quadro tudo inspirado na vida no campo, que não sendo dum carater extraordinário à primeira vista, tem a sua beleza, mencionando, que no entanto, para pôr em prática tantos projetos, necessitaria de um "certo descanso d´espirito", o que é difícil pela saúde da sua esposa, descrevendo o estado de saúde da mesma. Informa que soube pela mãe de Canta da Maya, que ele estava satisfeitíssimo e que trabalhava com um escultor de talento. Pede a Canto da Maya que trabalhe muito, pois em breve, irá ver os esforços coroados de grandes sucessos. Documento original manuscrito em português com título atribuído.

Erna

A remetente, Erna, , escreve que lamenta não se ter despedido de Canto da Maya, sobretudo porque ele não voltará a Lisboa, questionando-o se sempre vai estudar escultura em Paris, referindo que também tenciona ir para o estrangeiro estudar canto, mas que ainda não sabe onde, afirmando que tem muita vontade de ir para Munich ou Paris. Informa que a Dora está noiva do Sanches de Castro, referindo que os pais dela só a deixarão casar se ele deixar a aviação, e que está muito triste com a [Vitória] por esta não a visitar. Menciona ainda que hoje casou a amiga Rey Colaço com o Dr. Leonardo Castro Freire. Solicita resposta à sua carta e que Canto da Maia lhe conte o que tenciona fazer em Paris. Tem envelope. Documento original manuscrito em português com título atribuído.

Laureana

A remetente, Laureana, agradece as cartas de Canto da Maya e por este se lembrar das suas amigas, mesmo estando longe. Menciona que não lhe escreveu há mais tempo por não ter a certeza da sua direção, e que gostou muito de ler a última carta para a Margarida. Escreve, que se percebe, apesar dos poucos meses que Canto da Maia está em Paris, que já teve grandes emoções d'arte e ouvido magnifica música. Espera que quando ele voltar a Lisboa que elas o possam ver e pede para lhes contar tudo o que tem gozado em Paris. Refere que a Margarida de ter lhe dito que têm ouvido alguns bons concertos pela orquestra portuguesa no Teatro da República e que tem sido a música o divertimento que têm, mais os serões em casa delas, nos quais o Ernesto faz sempre imensa falta, e que falam dele por diversas vezes. Escreve que adorou o postais com as fotografias dos trabalhos dele que estão muito bem feitos. Solicita-lhe que lhe fale dos trabalhos que tem feito nas próximas cartas, pois tem muito interesse em saber os progressos dele na escultura. Informa que tem recebido notícias da Maria Luzia, e que ela está a fazer um novo tratamento ao pulmão e com muitos bons resultados. Menciona ainda, que a Joana Saldanha mandou dizer à mamã que o havia encontrado em Paris. Tem envelope. Documento original manuscrito em português com título atribuído.

Caro Primo

A remetente informa que envia a carta da ilha, solicitando que mande buscar umas encomendas que tem lá. Documento original manuscrito em português com título atribuído.

Querido Ernesto

Abordando vários outros assuntos, escreve que pintou a Beatriz em flanela lilás e dá pormenores; tem havido serões de ópera aos domingos e segundas; refere que receberá duas cartas porque tem visto anunciado nas vésperas dos da carreira. Numa 2ª folha que dentro da 1ª se encontrava, a mãe pede-lhe que conte o que faz para, assim, o seguir em espírito; e também, para o filho saber “o que se faz cá (…)”; sente um enorme prazer em receber notícias do filho não esperadas trazidas pelos vapores franceses. A carta foi escrita antes de 10 de setembro de 1913 – data da morte da Tia (Ana Leite Dias do Canto Bicudo) uma vez que esta é referida. A 2ª folha apresenta lacunas no papel – desgaste no vinco. Documento original manuscrito em português com título atribuído.

Meu Querido Ernesto

Escreve ao filho para que se alegre que vai levar a Tia a Lisboa a 11 ou 12 e que o abraça e regressa. Será um grande prazer os dias que passarem juntos e que esteve já para ir no dia 3 de fevereiro. Refere algumas verbas monetárias que pediu dinheiro à Avó para “não ter dívidas escondidas”. A carta continua com outros temas. A carta foi escrita antes de 10 de setembro de 1913 – data da morte da Tia (Ana Leite Dias do Canto Bicudo) uma vez que esta é referida. Documento original manuscrito em português com título atribuído.

Querido Ernesto

Escreve que se sentiu abalada pelos triunfos do filho e que sempre esperou que não fizesse apenas bonecas; e que aquele beijo que tem na sala revela muito talento; que não se canse a fazer muitas bonecas, o Pai já havia dito que paga as passagens para Paris. Diz que foi ao animatógrafo ver a Dama das Camélias com Sarah Bernard e tece algumas considerações. Informa que levou os jornais à Avó Margarida que lhe manda parabéns. Continua com outras informações. Carta escrita antes de 19 de novembro de 1915, data da morte de Margarida Leite do Canto – referida no documento. Documento original manuscrito em português com título atribuído.

Informações sobre valores de viagens

Carta incompleta, não apresentando nota introdutória nem de despedida. Escreve que comprou um vestido branco riscado de preto para o verão e luvas brancas. Por isso não lhe manda 1:000 rs para tomar 4 ou 5 banhos. O pai manda 8:900 (?)com a indicação discriminada de para que será a verba. O dinheiro já deveria ter ido mas o pai contava com os juros da Panificação. Dá um conjunto de informações sobre custos: quem sai da ilha no Malla Real, ida e volta, são 15 libras; quem vai com viagem de ida são 10 libras. Refere 56 mil reis (?) e que haveria de querer ir a Lisboa. No Sud Expresse, entre Lisboa e Paris, são 50 (…); e gasta 112$000 em ir a Paris e ir para a ilha no verão. Refere que é bom guardar dinheiro das estatuetas apesar de o Pai dizer que paga. Carta continua com outros assuntos. Não tem nota introdutória ou de despedida, indicando que está incompleta. Carta anterior a 16 de julho de 1921 – morte de Maria Ernestina. Documento original manuscrito em português com título atribuído.

Mon cher papa

No canto superior direito da primeira página está uma anotação não totalmente percetível: “24 (?)”. Tem algumas manchas de tinta azul. Documento original manuscrito em francês com título atribuído.

Meu caro Canto

O remetente escreve que desta vez não está debaixo das barricadas do mau humor, como da última vez, mencionando ainda, o muito calor que tem feito. Refere que desde o dia 28 que tem estado a gozar o convívio e o carinho da família. Escreve que em Lisboa terminou o concelheiro [Arcanio] e que fez o busto do Eça, mencionando que em Viseu ainda não fez nada, e que entregou a estatuetas e a caixa de pirogravura de Canto da Maya. Refere que este com o [Calamba] que lhe disse já ter dado ao Manta os livros. Escreve que recebeu notícias do Armando, de Rabo de Peixe em que lhe dizia que ia escrever a Canto da Maya, mencionando ainda que o Andrade lhe escreveu de [Salzburgo]. Documento original manuscrito em português com título atribuído.

Caro Ernesto do Canto

O remetente, começa por abordar a carta "Notas - Carta a Ernesto do Canto", que releu, tendo encontrado um forte encadeamento de ideias, referindo que começou a escrever, fechando os ouvidos para evitar o ruido vindo do mercado 2 de maio, fazendo uma analogia entre o mercado e o Parlamento. Menciona que ainda não pagou a dívida de afeto que tem para com Canto da Maya, pelas cartas, postais e estampilhas que este lhe envia. Escreve que ao reler as cartas de Canto da Maya, encontrou a resposta às suas últimas produções, pedindo permissão para dizer o que sente sobre o "menino dos patos", referindo que Canto da Maia, solicitou-lhe um nome simples e incisivo para o trabalho, e que nenhum encontrava tão filosófico e expressivo como "the strugle for life". Refere que após analisado o trabalho, entendeu este como impróprio e com um conflito entre o pensamento filosófico e a estética que em nós desperta, mencionando que a ideia é magnífica, mas que a corrente artística que deixou no barro não deixam perceber tal ideia. Continua descrevendo a obra e dá a sua opinião sobre a mesma, sugerindo a Canto da Maia que deixe de fazer potes de barro e que lute por conseguir o movimento da cena, defendendo-se da sua crítica com um novo trabalho. Escreve sobre uma ida a Nelas, descrevendo pormenorizadamente a paisagem, a Vila e os modos de vida das gentes. Descreve ainda uma carta que o deixou chocado e sem disposição para nada, relativa a uma mulher que tentou ajudar o Pai, e que por isso foi condenada pelos irmãos. Informa ainda que tem recebido notícias dos Andrades e [mestre piloto], que estão muito entusiasmados em Paris, mas algo cansados. Documento original manuscrito em português com título atribuído.

Meu caro Canto:

O remente escreve que regressou há 4 dias a Lisboa onde encontrou de braços aberto na estação o Armando Cortes Rodrigues a quem questionou sobre as suas novas pesquisas, referindo que este lhe informou do falecimento da tia de Canto da Maia e do grave estado de saúde do irmão. Envia o seu lamento e pesar a Canto da Maya e aos seus pais. Solicita notícias sobre o estado de saúde do irmão e envia beijos para a Beatriz. Documento original manuscrito em português com título atribuído.

Meu caro Ernesto do Canto

O remetente informa que escreve em vésperas da partida do vapor, mencionando que recebeu o postal e o pedido de Canto da Maia: "a machina de afiar laminas gillete". Questiona Canto da Maya se soube do escândalo que alguns pintores "d'aqui" fizeram com a Exposição de Ponta Delgada, referindo que "a fala de chá e de dinheiro traz sempre d'estas figuras de urso", questionando-o se sabe lhe dizer mais alguma coisa sobre o ocorrido. Escreve que envia a apólice do seguro do gesso e questiona se o friso está muito adiantado. Solicita noticias e pede que Canto da Maya, não se feche no silêncio. Documento original manuscrito em português com título atribuído.

Meu Caro Ernesto

O remetente aborda a última carta de Canto da Maya, a qual lhe deu esperança da vinda deste para Viseu. Escreve um parágrafo quase em forma poética sobre o seu sentimento perante a possível vinda de Canto da Maya. Solicita-lhe que faça as malas e que ajude a fazer as da [Madame][Descheues]. Solicita a vinda de Canto da Maya e refere que a sua ida a Lisboa depende do regresso da sua prima e de questões profissionais. Demonstra pesar em não o poder receber e à sua companheira em sua casa, por questões cristãs e princípios de educação, por estes não serem oficialmente marido e mulher. Propõe-se a auxiliar na aquisição de mobiliário, mas em relação à casa, entende ser melhor que seja o próprio Canto da Maya a decidir. Informa que um modelo de rapaz é provável que se arranje, como também um modelo de rapariga. Aconselha uma rapariga para o trabalho e refere que o total das despesas, não será mais do que dois mil reis diários. Informa ainda que dispõe de um fogão a petróleo que coloca à disposição de Canto da Maya (provavelmente para algum trabalho) e que em Viseu não há bom barro para modelar. Informa que o seu atelier não oferece condições para trabalhar escultura e, se não fosse isso, o convidaria. Insiste novamente para que o escultor vá para Viseu, que necessita do amigo para trabalhar e que precisa que Canto da Maya faça a decoração de [umas portas] no átrio. Menciona que já existe um artista refugiado em Viseu; Frederico [Abecasis]; escultor. Informa que não conseguiu obter o [afiador e caudas] e por isso não enviou a encomenda. Termina referindo estar adoentado e com muito trabalho. Documento original manuscrito em português com título atribuído.

Meu caro Ernesto do Canto

O remetente aborda a ida de Canto da Maya a Viseu, informando que anunciou à sua mãe que este viria acompanhado por [Madame][Descheues] indicando esta como esposa de Canto da Maya. Informa que consegui arranjar uma garagem que irá servir de atelier a Canto da Maya, numa rua central, no rés do chão de uma casa antiga portuguesa, onde reside o conservador do museu regional. Descreve a loja como magnífica, com boa luz e com água canalizada, ao preço de três escudos por mês. Informa que remete um postal onde é possível vislumbrar a casa e o futuro atelier. Confirma que recebeu o vale enviado pelo escultor no valor de quatro mil reis. Insiste na ida de Canto da Maya para Viseu, e solicitada uma data para que lhe possa arranjar uma casa. Refere ainda que se for no inverno, vai ver uma estação "fecunda d´impressões e vida artística". O postal que o remetente informa que junto envia, não se encontra. Documento original manuscrito em português com título atribuído.

Oliver Frick

Carta em francês remetida a partir de Londres e assinada Oliver Frick. No verso tem anotações, a lápis, de números e um esboço de planta de edifício - 2 pisos. Documento original manuscrito em francês. Título atribuído.

Mon três Chéri

Carta em francês remetida a partir de Bolonha. É datilografada com anotações manuscritas. Documento original datilografado em francês. Título atribuído.

Querido Ernesto

Escreve que não imagina o prazer que tiveram em o saber de boa saúde e em ter sido tão bem recebido pelos colegas. Afirma que o Norberto contou ao Pae o que Canto da Maya tinha passado e que lhe parece ser um bom rapaz e muito amigo dele. Afirma que está bem, mas que tem muitas saudades do “meu bom Ernesto”. Nunca julgou serem tão amigos, o que não admira porque foram criados juntos. Ficou admirada por ter feito uma viagem tão grande, parecendo-lhe que ia diretamente para Paris. A carta continua com outras considerações, agradecendo o bebé que está lindo e que todos o acham encantador. Informa que em breve terá notícias a dar-lhe. Termina pedindo-lhe que aceite mil saudades. Assina “Victoria”. Documento original manuscrito em português. Título atribuído.

Caro Ernesto

Victoria escreve a Ernesto dizem que está admirada com o silêncio dele. Deseja-lhe festas muito felizes. Pergunta-lhe o que tem feito. Das pessoas dele conhecidas não há novidades a dar-lhe. Entre outras notas, pede-lhe para que não esqueça de mandar notícias. O cartão-postal tem a representação de uma mulher com rosas brancas nas mãos. Uma parte do cartão é de leitura mais difícil devido à escrita cruzada e sobreposta. Documento original manuscrito em português. Título atribuído.

Monsieur Ernesto do Canto

Cartão-postal com representação da Avenue République, França. A mensagem está escrita acima da imagem. Documento original manuscrito em francês. Título atribuído.

Monsieur Ernesto do Canto

Cartão-postal com mensagem em francês com a representação de duas imagens (uma em pormenor) de uma paisagem com casa. As imagens estão dentro de cercadura com flores. Documento original manuscrito em francês. Título atribuído.

Cher Monsieur

Cartão remetido, com mensagem escrita em francês, a partir de Paris. Documento original manuscrito. Título atribuído.

Mon cher Amie

Carta, em francês, remetida de Nova Iorque. Documento original manuscrito. Título atribuído.

Mon cher

Carta, em francês, remetida de Nova Iorque. Tem envelope. Documento original manuscrito. Título atribuído.

Meu caro amigo Ernesto

O remetente escreve que tinha muito a dizer-lhe, mas que não tem tempo, e que tem muita necessidade das cópias dos retratos que lhe ofereceu. Solicita que Canto da Maia lhe arranje um fotógrafo. Documento original manuscrito em português. Título atribuído.

Meu Querido Ernesto

Entre vários assuntos, escreve que tem saudades e relembra as férias, os convívios e os serões e que agora está tudo muito diferente com a morte da Delfina; envia dinheiro para as três estatuetas e enviará mais. Documento original manuscrito em português. Título atribuído.

Meu Caro Ernesto do Canto

[Lisboa] Refere que a demora em escrever não se deve à falta de lembrança ou vontade. Acrescenta que a constituição predial leva a "trabalhos forçados" e daí a falta de tempo. Escreve sobre as impressões que Canto da Maya teve de Paris, concordando com este e tecendo algumas considerações. Continua com outros assuntos. Documento original manuscrito em português. Título atribuído.

Meu bom Cortes

É uma carta cuja primeira frase é muito idêntica à da carta rascunho PT/MCM/ECM/A/2-2/1/3: “É apressadamente agora de manhã enquanto não chegou o modelo que lhe venho dizer coisas.” A carta continua com algumas considerações, mostrando-se incompleta. Está escrita numa pequena folha rasgada. Documento original manuscrito em português. Título atribuído.

Meus caros Pais

Canto da Maya escreve sobre o Grand Theatre onde representaram 3 peças de um escritor suíço [Marhart] que é diretor em Paris do jornal [Mercure], e descreve as mesmas. Refere que o Mário não apreciou tanto por não entender tão bem o francês. Menciona que o Mário lhe tirou um retrato que junto irá enviar. Informa que na segunda-feira, 27, assistiu a uma conferência sobre arte grega e da renascença, no Instituto F.F. Rousseau, referindo que agora às segundas-feiras, enquanto os pais estiverem a jantar, que se lembrem que ele irá estará ouvindo falar sobre arte. Não apresenta nota de despedida e será um rascunho. No canto superior direito da primeira página, há anotações de alguns bens alimentares com o valor à frente. Papel com várias lacunas.
Documento original manuscrito em português. Título atribuído.

Meu bom Norberto

Rascunho em que Canto da Maya escreve que no último paquete não recebeu qualquer carta dele, referindo que, porém, não se admirou, pois recordou-se que ele deveria ter o exame de álgebra. Refere que chove fortemente lá fora, mas que se encontra confortavelmente no seu atelier, deliciando-se. Espera que Norberto Côrreia já esteja livre do exame e, que as "malditas cólicas" o deixem. Espera por notícias a 24, referindo que se encontra bem e que tem trabalhado. No verso está, também, um rascunho para "Caro Primo": Canto da Maya escreve que o rapaz portador destas palavras e carta, é um rapaz que esteve em casa da tia Annica [Ana Leite do Canto] até ela falecer, referindo que este foi sempre um bom criado, mas que, agora está desempregado, e por isso o recomenda ao primo, que talvez necessite de alguém para algum serviço. Documento original manuscrito em português. Título atribuído.

Índice

Agenda de contatos, com folhas com índice alfabético.
Documento original manuscrito em português. Título atribuído.

Meu Pai

Documento original, manuscrito em português, com título atribuído.

Results 501 to 600 of 3803